Japanese Translation
A Japanese translation for TWiki 4 is pending. For now see
JapaneseAndChineseSupport and
Support.JapaneseTemplateTranslation.
--
Contributors: PeterThoeny - 10 Oct 2006
Glossary
| English |
Japanese |
| attach |
添付 |
| attachment |
添付ファイル |
| authenticate |
認証する |
| backlink |
バックリンク |
| blank line |
空行 |
| book view |
ブックビュー |
| cancel |
取消 |
| collaboration |
共同作業 |
| copy |
コピー |
| crypt token |
暗号トークン |
| default |
規定の |
| delete |
削除 |
| child topic |
子トピック |
| document |
ドキュメント |
| documentation |
ドキュメント |
| edit |
編集 |
| email |
メール |
| email address |
メールアドレス |
| error |
エラー |
| failure |
エラー |
| form |
フォーム |
| group |
グループ |
| help |
説明 |
| history |
履歴 |
| language |
言語 |
| lease |
編集ロック |
| list |
一覧 |
| log in |
ログイン |
| paragraph |
段落 |
| parent topic |
親トピック |
| password |
パスワード |
| preferences |
設定 |
| property |
プロパティ |
| public web |
公開ウェブ |
| quick start |
入門の手引き |
| raw |
ソース |
| raw text |
ソーステキスト |
| registration |
登録 |
| save |
保存 |
| space |
空白 |
| template |
テンプレート |
| topic |
トピック |
| upload |
アップロード |
| user |
利用者 |
| web |
ウェブ |
| web home |
トップページ |
Discussion
I created this topic due to some people expressing interest in a Japanese translation.
--
PeterThoeny - 10 Oct 2006
Is anyone interested in a Japanese translation of TWiki?
--
PeterThoeny - 27 Mar 2007
I found someone. Stay tuned.
--
PeterThoeny - 29 Mar 2007
Attached is the first version, just for testing; proof-reading the text is pending. Could someone with the right environment test if the character set is OK?
--
PeterThoeny - 05 Apr 2007
This is now in MAIN branch,
SVN 13561. Get the latest version from
SVN:locale/jp.po
--
PeterThoeny - 28 Apr 2007
I got this feedback from Joel Nelson via e-mail:
your jp.po file for TWiki has the wrong language name in it.
In the file you submitted, you have
# please enter the name of your language here (written in the native language):
#: lib/TWiki/I18N.pm:293
msgid "_language_name"
msgstr "簡体字中国語"
obviously thats not right. i corrected it locally but im not going to take the time to register and commit the change to the svn server.
correct is:
msgstr "日本語"
and while you are at it, shouldn't it really be named "ja.po"?
Text above has
Wikipedia:Mojibake
- garbled multibyte chars. The corrected string should read "nihingo" (in Japanese.)
This is tracked in
TWikibug:Item5667
.
--
PeterThoeny - 30 May 2008